Secondary tabs

    目标:
    • 提供确保健康环境的管理实践。
    • 描述、应用和交流您的课程的排除和重新入学政策。
    • Identify and share resources related to health maintenance and common childhood illnesses.

    学习

    学习

    你知道吗

    All staff members who work with children are required to complete training in to learn how to help prevent the spread of infectious disease. Often, a nurse or health care professional provides this training. You can help support staff members' learning. Make sure you are familiar with the resources related to infectious disease provided in this Healthy Environments course.

    你还需要教员工如何塑造与传染病相关的健康习惯。例如,确保员工知道如何捂住咳嗽和正确的戴手套程序。提供有关标准和通用预防措施的持续培训(见第二课):戴手套、清洁和消毒程序等。

    您还需要确保员工知道如何执行和记录日常健康检查。这包括确认孩子何时患病或有健康问题。确保新员工了解您的计划的排除政策。您可能会被要求帮助工作人员决定孩子是否生病,是否需要送回家(请参阅什么时候该送孩子回家以下学习活动部分的资源)。您还必须熟悉常见传染病的症状和体征(参见症状体征表,also in the Learn Activities section below) and your program's policies. You may also be responsible for communicating with families when certain infectious diseases occur in your program. Be prepared to make sure staff members follow exclusion and readmission policies themselves: sick staff members can spread illnesses, too.

    Model

    预防传染病传播的示范做法。遵循疾病控制和预防中心关于咳嗽和洗手的指南(第二课)。你也可以模仿和孩子们谈论健康习惯。例如,如果一个孩子在教室里打喷嚏,提醒他们去洗手。你还可以帮助工作人员记得自己洗手和孩子擦完鼻子后洗手。也可以善意地提醒员工、培训师和教练采取措施防止疾病传播。这有助于在你的项目中促进健康习惯的培养。

    当工作人员怀疑孩子生病时,可能会打电话给你。准备好进行健康检查并寻找疾病迹象(有关执行日常健康检查的更多信息,请参阅下面的探索活动资源)。遵循你的程序排除和再入院。在发生紧急情况或疾病时,在有血液、呕吐物、尿液或粪便等体液的情况下,制定适当的卫生程序。在这种情况下保持冷静,帮助员工利用他们的培训。您可能还需要在工作人员应对紧急情况时监督儿童。

    传染病预防

    The transmission of disease can be greatly reduced by using the following precautions:

    • 适当遮盖打喷嚏和咳嗽
    • 正确洗手
    • 正确的尿布程序
    • Thorough sanitation techniques
    • 与体液接触的预防措施
    • 疫苗接种

    疾病迹象

    为了防止传染病在你的项目中传播,工作人员每天对所有儿童和青年进行监测是很重要的。这种监控应该通过在每个孩子进入项目时以及在一天中完成健康检查来完成。作为项目经理,您有责任确保您的员工了解儿童的疾病迹象。员工应注意以下事项:

    • Changes in behavior, such as drowsiness or sluggishness
    • Changes in appearance from the previous day
    • 皮疹、皮肤瘙痒和头皮
    • Rise in body temperature
    • 抱怨疼痛,感觉不舒服
    • Drainage from eyes
    • 呕吐、腹泻
    • Severe coughing
    • 呼吸困难或急促
    • 喉咙痛,吞咽困难
    • Yellowish skin or eyes
    • 不寻常的黑尿或灰白色大便
    • 颈部僵硬伴高温

    如果孩子有生病的迹象,你将被要求采取适当的行动来支持和保护孩子和你的计划。

    照顾生病儿童的政策

    Unless your program includes a provision for the care of sick children and youth, children who show signs of illness need to be isolated from the other children until they are picked up.

    儿童和青少年必须随时接受监督,因此您可以选择将生病的儿童和青少年转移到办公室,放在婴儿床或婴儿床上,直到他们的家人到达。您必须确保您的员工了解您的计划在照顾患病儿童和青少年方面的政策。工作人员应注意洗手,并在患病儿童使用后清洗任何弄脏的床上用品和用过的婴儿床或婴儿床。

    如果卫生保健专业人员确定一名儿童患有传染病,则应通知所有受感染儿童的家属和工作人员。这可以在一天结束的提货时间通过便条或备忘录完成。应为患病儿童保密,只应分享有关疾病的信息,而不应分享患病儿童的姓名。检查您的计划中有关向家庭分发笔记的策略。

    您的计划应通知工作人员和儿童的家庭,这些儿童与患有下列疾病的儿童有过接触:

    • Meningitis
    • 百日咳
    • 侵袭性感染,如链球菌
    • Chickenpox
    • 皮肤感染或感染(头虱、疥疮和癣)
    • 胃肠道感染(常伴有腹泻)和甲型肝炎病毒(HAV)
    • 流感嗜血杆菌B型(Hib)
    • 第五种疾病(细小病毒B19)
    • 麻疹
    • 肺结核

    如果两个或两个以上与该设施有关的无关人员感染了疫苗可预防或传染病,也应通知家属和工作人员。

    If one of these diseases or conditions is suspected in your classroom, your program will need to notify all families and staff who have come in contact with the child or children. This notification should include (Caring for our Children, 2015):

    • The names, both the common and the medical name, of the diagnosed disease to which the child was exposed, whether there is one case or an outbreak, and the nature of the exposure (such as a child or staff member in a shared room or facility)
    • Signs and symptoms of the disease for which the parent/guardian should observe
    • 疾病的传播方式
    • 可传播的时期以及观察疾病症状和体征的时间
    • 卫生部门建议的疾病预防措施(如适用)
    • 设施实施的控制措施
    • 皮肤损伤或皮肤状况的照片可能对父母或监护人有帮助(例如,水痘、扁桃体斑点等)

    在某些情况下,您可能需要联系医疗专业人员或公共卫生官员。有些疾病被认为是“可报告的疾病”。您的计划需要遵循健康指南,将这些疾病的发生通知家庭和员工。疾病控制和预防中心(CDC)每年更新一份可报告疾病的清单,可在https://wwwn.cdc.gov/nndss/conditions/notifiable/2018年/.

    排除和再入院

    作为一名项目经理,您必须始终如一地应用您的排除和再入院政策。您的项目公共卫生和项目医疗顾问提供的传染病指南可能要求在24到48小时内将儿童排除在您的项目之外。你需要精通当地的要求。有些疫情需要通知卫生部门或当地医疗机构。有些疾病可能需要医生的注释才能重新进入您的计划。您的策略应该反映这些排除参数。

    在你的项目中传播的疾病应该被追踪并报告给你当地的医疗机构。如果从跟踪的信息中出现疫情模式,您将需要与您的员工合作,实施新的培训或提供额外的支持,以防止未来的疫情。

    Families must be reminded of your policies when they pick up an ill child or if they call the program to report an absence. Your program's exclusion and readmission policies should be covered in your family orientation process as well as included in your family and staff handbooks.

    你的项目中有许多人负责各种功能,以确保项目没有传染病。作为一名管理者,你必须努力确保员工遵守并支持你项目的疾病相关政策。

    疫苗接种

    要求免疫接种是预防传染病的重要策略。大多数计划要求儿童和青年在入学时或入学后一定天数内进行最新免疫接种,并要求保持最新免疫接种。你和你的员工需要清楚你的计划中关于免疫更新的政策。因为家属需要时间预约医生和上交表格,所以您应该在需要表格前至少60天提供表格,并定期向家属提供一些提醒,直到表格被退回。一定要为家庭保留医疗保健提供者和免疫诊所的电话号码。

    有些家庭在宗教或文化上反对让子女或青年接种疫苗。如果爆发了可通过疫苗预防的传染病,您的计划可能会要求所有未接种该疾病疫苗的儿童拒绝接受治疗。作为管理者,你有责任知道如何识别那些未接种疫苗的儿童,并强制拒绝护理。你和你的工作人员必须尽你所能控制疾病的传播,保护尚未对某种疾病产生免疫力的儿童。根据您的政策检查这些家庭是否有任何津贴。

    It is important to keep copies of the most current immunization records and check them against the schedule on the Centers for Disease Control and Prevention website athttp://www.cdc.gov/vaccines/schedules/index.html.In addition to children and youth, you need to ensure that staff are up-to-date on required immunizations. Just as you do for families, remind staff at least 60 days before they may need immunization updates.

    作为项目经理,您还必须考虑如何解决该领域的不合规问题。如果一个家庭或一个工作人员没有返回必要的文件来更新他们的孩子,或工作人员,他们自己的免疫记录,你将如何回应?记住要尊重地解决这些问题,同时要记住,你必须确保你项目中所有儿童、家庭和工作人员的健康和安全。你可能需要拒绝照顾或就业,直到必要的文件返回。

    监督与支持

    实施健康相关跟踪系统

    检查您的儿童和工作人员免疫政策,并及时了解国家要求。作为项目经理,您必须确保维护适当的免疫跟踪系统。此外,当您监控您的计划并解决问题时,保持可靠的跟踪系统非常重要,以确保进行了更改和改进,并且完成了后续工作。无论您选择使用哪种系统,都要确保它适用于您的程序。

    The Program Administration Scale is an assessment tool created by McCormick Center for Early Childhood Leadership and is one way of assessing the administration of child care programs. It sets the establishment of "systems" as an indicator of a high-quality program. As you have learned in previous lessons, systems help you in the tracking and implementation of policies and procedures; which ultimately keeps everyone safe and healthy.

    跟踪免疫记录的一个系统是tickler系统,它识别需要更新的免疫接种。这样的系统有助于提醒您或团队中的其他员工注意未来的截止日期,防止文件或更新的文书工作被忽略。文件可以按月份进行颜色编码,也可以将信息放入电子表格并按日期进行组织。另一个棘手的系统可能涉及在索引卡文件中排序信息或将其输入日历程序。

    支持预防传染病的管理实践

    下表总结了您在管理传染病方面的主要职责。

    管理实践

    工作人员做法

    I should always…

    确保

    员工从不…

    Make certain that staff are trained on our policies for managing infectious disease

    • 因为他们不保持健康的环境或不遵守健康的做法而导致传染病的传播
    • 忽视日常健康检查
    • 不适当地照顾生病的儿童和青少年
    • 未报告传染病爆发

    每天监控整个项目的卫生状况,并立即解决问题

    • 不遵守政策维护健康环境

    坚持执行我们的排除和再入院政策

    • 让生病的孩子和青年留在他们的classrooms where they can infect other children

    口头和书面沟通(家庭和员工手册)我们的疾病管理政策

    • 使儿童和青年处于生病的危险之中,因为他们没有遵守书面程序
    • 就我们项目的政策向家庭提供建议时感到不舒服

    管理传染病

    Prevent and manage infectious diseases in your program.

    探索

    探索

    必须有一个记录日常健康检查信息的系统。花点时间回顾一下下面所附的信息和指南,考虑一下你的计划目前是如何进行和记录每日健康检查的。如果您的程序当前未使用标准系统,请考虑使用登记/出勤/症状记录,作为样本。如何更新此表单以在您的程序中工作?如何将每日健康检查或每日健康检查的文档包含在项目的其他系统中,以确保它们适当完成并帮助支持员工效率?

    You will also a find每日健康检查poster from the North Carolina Child Care Health and Safety Resource Center and a日常健康检查指南. 为员工提供这些资源。

    应用

    应用

    What system do you use to ensure that children’s immunization records are up-to-date? How effective is it? Use theImmunization Record Audit Activityto randomly review 20 percent of your program's child and youth files. Are the immunization records current for each of the files reviewed? If they are not, decide and list what actions need to be taken to bring them up-to-date.

    词汇表

    期限 说明
    系统 完成某事的有组织的方法。根据项目管理规模,跟踪信息的系统包括有形的、具体的证据、多个人的参与和明确的责任
    挠痒痒系统 记忆关键信息的系统,通常在某一时刻。系统可以使用索引卡、文件夹、电子日历或其他工具。颜色编码、编号或字母可以作为触发因素

    演示

    演示
    Assessment:

    第一季度

    你项目的一位家长刚刚告诉你她女儿得了水痘。你需要通知所有接触过这个孩子的家庭和员工。你的通知必须包括什么?

    第2季度

    True or False? Your program’s exclusion and readmission policies do not need to be included in family and staff handbooks.

    第三季度

    预防传染病的一个重要策略是…

    参考资料和资源:

    美国儿科学会、美国公共卫生协会、国家儿童保健和早期教育健康与安全资源中心。(2015).Caring for Our Children: National health and safety performance standards; Guidelines for early care and education programs.(3rd ed.). Elk Grove Village, IL: American Academy of Pediatrics; Washington, DC: American Public Health Association. Retrieved fromhttp://nrckids.org

    Harms,T.,D.Cryer和R.M.Clifford。(2006).婴幼儿环境评定量表,修订版.纽约师范学院出版社。

    Harms,T.,D.Cryer和R.M.Clifford。(2005).幼儿环境评定量表,修订版.纽约师范学院出版社。

    Harms,T.,D.Jacobs和Romano。(1995).学龄期环境评定量表,纽约师范学院出版社。

    家庭托儿所的健康和安全。(2010). 俄亚慱彩票APP亥俄州就业和家庭服务部。

    Talan,T.N.和P.Jorde Bloom。(2011).Program Administration Scale: Measuring early childhood leadership and management,纽约:师范大学出版社。检索自:http://mccormickcenter.nl.edu/program-administration-scale-pas-2nd-ed/