Children’s health can change quickly. Daily health checks are important tools to help you identify sick or injured infants and toddlers. This lesson will help you understand the importance of daily health checks and how to conduct them. It will also help you recognize symptoms of common childhood illnesses. After completing this lesson, you should understand and follow your program’s exclusion and readmission policy.
辅助标签
- 描述日常健康检查的目的和程序。
- 描述日常健康检查中寻找的迹象或症状。
- 描述方法和程序可以当做出反应n a child is ill.
- 遵循您的计划的日常健康检查,排除和休息的程序。
学
知道
每个孩子的一天都应该从简单的健康检查开始。这是一种快速的方法,以确保孩子健康足够健康,无法在您的婴儿和幼儿计划中。孩子们偶尔会出现流鼻涕,咳嗽或轻度发烧。这通常会对教师和家人造成很少的担忧。然而,有时,孩子的疾病会变得更加严重。课程在处理生病儿童时有政策。因为你对教室里的孩子们很好地了解,你很可能会告诉你在护理中的孩子何时足以参加活动,并识别孩子当一个孩子太病了,无法留在计划中。您的计划可能有指导方针可以帮助您做出这一决定。美国的儿科学院(2011)提供了三个关键因素,决定儿童是否对育儿感到恶心:
- 孩子不能参加活动
- 孩子的疾病对其他孩子或员工带来了风险
- 你不能一边照顾孩子,一边照顾其他孩子
如果孩子符合这些标准中的任何一个,他们很可能应该被送回家。请参阅下面“学习活动”部分的附件,以获取儿童护理中可排除或不可排除的疾病的完整列表。
每日健康检查是评估婴儿或幼儿健康的好时机,以制定这些决定。请记住,这取决于您的计划 - 不是家庭 - 决定孩子是否足够健康,以留在托儿所。您必须考虑其他儿童和工作人员的健康。
每日健康检查还提供了儿童外表或行为的任何变化的记录,如果您怀疑虐待儿童或忽视,这可能是重要的。如果孩子怀疑具有长期的身体或心理健康,这些信息也非常有用。健康检查,如果敏感和彻底记录,可以帮助您与儿童和家庭建立关系。本课程将回答问题许多护理人员可能对健康检查。
什么是健康检查?
A health check is a quick evaluation of a child's body, mood, and behavior. As part of your health check, you should also gather information from families. You want to know if there are any health changes that affect the child or family members. A simple, "Is everyone feeling alright today?" can start the conversation. As you get to know a child well, you will quickly notice any differences from day to day. The purpose of a health check is to notice any illnesses or health concerns the infant or toddler might be experiencing.
我应该什么时候健康检查?
应作为日常生活的一部分,欢迎婴儿,幼儿和家庭进行健康检查。理想情况下,在父母或监护人离开建筑物之前应该完成健康检查。如果您怀疑孩子生病或者您对孩子的外表或行为的任何变化有疑问,这将使您有机会与父母或监护人交谈。
还应全天进行快速健康检查。观察儿童以获得健康或福祉的变化。婴儿和幼儿的健康可以快速变化;重要的是,在整个一天中评估儿童的健康和行为,以解决任何异常。不寻常的行为可能发出错误的信号;如果是这样,您将想解决它正确的方式。
看
健康检查是什么样的?
There are a lot of many ways to conduct a daily health check. What's important is, first, that families understand that a daily health check is part of your daily routine, and second, that children aren't made to feel uncomfortable while you conduct your health check. Watch this video to see an example of an infant and toddler caregiver checking a child's health.
我应该寻找什么?
Your program may provide you with a daily health check form. If not, the Apply section of this lesson has two samples that you can adapt for your own use. When doing a health check, be sure to use all your senses.
- 看看孩子的身体。你有没有看到瘀伤、割伤、擦伤或烧伤?你看到孩子的眼睛或鼻子有开放性溃疡或液体流出吗?你看到头上或身上有划痕吗?你有没有看到任何不寻常的行为(悲伤、困倦、易怒、缺乏食欲)?
- 倾听是否有咳嗽、喘息或鼻塞。
- Feel the child's skin for a fever or signs of dehydration if they appear ill.
- 用你的嗅觉来检查是否有异味。
记录日常健康检查表格的任何问题或更改。如果你认为孩子生病,不应该在托儿所,立即与父母或监护人交谈。这将允许他们进行替代计划。
Whether or not you see a problem, it is important to document daily health checks. Record that you did a health check each day, and mark anything unusual for the child or family. Be sure to save this documentation for at least 30 days. In the event of a disease outbreak, these records can be very useful to your program and public health officials.
排除and Readmission Policies
Your Service's or program's exclusion and readmission policies take into consideration the health of the child, other children, staff, and the needs of the family. It's important that you adhere to your program's policy and help families understand your program's health-related expectations and requirements.
您的管理员负责确定儿童是否需要被排除在儿童保健中,以应对健康原因,并且有多长。你有责任知道:
- 不需要排除的条件和症状
- 排除生病儿童的标准
- 需要排除的儿童的程序
与普遍的看法相反,排除患有轻微疾病的儿童不太可能减少病菌的传播,因为大多数儿童在患病前后都会传播病菌,或者不会出现任何症状。但是,如果孩子生病了,决定送他们回家,记得要对孩子和家人做出敏感的反应。马上和家人联系,让他们去接生病的孩子。当家人或监护人到达时,描述症状并提供家人可能需要给医生的任何文件。包括你注意到疾病的时间、症状描述、任何生命体征(如体温)以及你提供的任何医生开的、家人书面批准的药物,或你采取的其他行动。同时提醒你的家人你的计划的政策和孩子什么时候可以回来。
你的计划旨在帮助促进健康的做法。花点时间了解一下你的项目对患病儿童的政策和设施。观看此视频了解更多信息。
Your program should notify the staff and families of children who have come into contact with a child who is ill with one of the following conditions:
- 脑膜炎
- Pertussis(Whoping咳嗽)
- 侵入性感染如腕表
- 水痘
- 皮肤感染或侵扰(头虱,疥疮和癣)
- 胃肠道(通常与腹泻)和甲型肝炎(HAV)感染
- 嗜血杆菌流感type B (Hib)
- Fifth disease (parvovirus B19)
- Measles
- 结核
如果两个或两个以上与该设施有关的无关人员感染了疫苗可预防或传染病,也应通知家属和工作人员。
如果在您的课堂上怀疑这些疾病或条件中的一种,您的计划将需要通知所有与儿童或儿童接触的家庭和工作人员。此通知应包括(照顾我们的孩子,2015):
- 儿童暴露的诊断疾病的常见疾病的名称和医学名称,是否有一种案例或爆发,以及曝光的性质(例如共享房间中的儿童或工作人员或设施)
- 父母/监护人应该观察的疾病的症状和症状
- Mode of transmission of the disease
- 通知性,观察疾病的迹象和症状多久
- Disease-prevention measures recommended by the health department (if appropriate)
- 在设施实施的控制措施
- 皮肤损伤或皮肤状况的照片可能对父母或监护人有帮助(例如,水痘、扁桃体斑点等)
通知应该是not识别有传染病的孩子。
在某些情况下,您的项目可能需要联系医疗专业人员或公共卫生官员。有些疾病被认为是“可报告的疾病”。您的计划需要遵循健康指南,将这些疾病的发生通知家庭和员工。疾病控制和预防中心(CDC)每年更新一份可报告疾病的清单,可在https://wwwn.cdc.gov/nndss/conditions/notified/2020/。
为了使疾病减轻压力,与家庭合作,以确保一个生病的孩子到位的计划。家庭,工作人员和计划应该确保:
- 家庭有一个候补儿童保育安排,暂时生病了
- 节目有一个安全的地方为生病的孩子等待,直到家庭可以选择它们;这个空间应该由孩子知道的成年人监督
- A written policy is in place about exclusion and readmission following an illness; this policy is shared with families
- 沟通渠道是开放的;工作人员与家庭分享关于他们孩子健康的信息,家庭与工作人员分享关于孩子健康的信息。这包括当一个孩子被诊断出患有传染病时与该计划进行沟通。
Finally, remember that you as a staff member are capable of spreading illnesses, too. If you are sick, stay home. If you have any of the illnesses listed on the exclusion list, you should stay home from work until you meet the criteria for returning.
For details on returning to care; when a health visit is necessary; when department reporting is necessary; and signs and symptoms of illness, see Caring For Our Children (2015) Appendix A, Signs and Symptoms Chart athttp://nrckids.org/files/appendix/appendixa.pdf.
免疫s
免疫有助于预防严重疾病。为了有效的免疫,必须按计划提供。研究人员定期发现有关免疫的新信息,例如谁应该收到他们,而何时会有帮助您在最新建议上保持最新建议。您可以了解有关疾病控制和预防中心的免疫免疫网站的更多信息:http://www.cdc.gov/vaccines/schedules/hcp/imz/child-adolescent.html.. 尽管了解免疫接种知识对您很有帮助,但您的经理有责任从家庭获得免疫接种信息,以确保您的计划符合所有与健康相关的法规。对护理人员来说,接种疫苗也很重要,因此,确保您遵循您的计划的指导方针,为工作人员推荐接种疫苗。
做
When it comes to following your Service's or program's health related policies, always:
- 作为婴儿和幼儿进行健康检查每天早上进入教室
- 全天观察婴儿和学步儿童,以确保没有需要解决的与健康相关的变化
- 了解并遵循您的计划的排除和入住政策
- 确保您对与家庭进行舒适的关于您的计划排除和入院政策
探索
尤其是对于新的看护者来说,告诉一个家庭他们的孩子必须被排除在看护之外是非常不舒服的。一个简单的方法是,如果你能用你自己的话谈论政策。请向您的培训师、教练或管理员索取您的课程排除和再入学政策的副本。这些通常包含在项目手册中,管理员在加入您的项目时会给新的家庭和员工。
在检查了计划中的策略后,请完成排除政策反思练习。探索your feelings about the exclusion policy and share your responses with your trainer, coach, or administrator. Practice how you will talk to families when you need to exclude their child from care, and also about your program's readmission criteria.
申请
必须有一个系统来记录日常健康检查信息。与管理员讨论您的程序使用的系统。如果您的程序不使用标准系统,请考虑使用Enrollment / Attendance / Symptom Record来自美国儿科学会的表格作为样本。
你也会找到一个每日健康检查海报来自北卡罗来纳州儿童保健和安全资源中心。在您的房间中发布此资源。如果你的计划包括说西班牙语的单语家长,请使用下面的西班牙语资源,更好地说明这项重要的日常健康检查的目的。使用相关的日常健康检查指南记录问题。
词汇表
学期 | 说明 |
---|---|
排除 | 排除是从儿童保育中发送孩子的另一个词。孩子被排除在外,直到他们被认为是健康的返回 |
Health check | A quick way to check for illnesses or other health concerns using your senses |
免疫 | Vaccines that are given to children and adults to help them develop protection (antibodies) against specific infections. Vaccines may contain an inactivated or killed agent or a weakened live organism |
Reportable illness | 可报告疾病被认为是严重的公共卫生问题。医生和医院必须在被诊断患者时向公共卫生官员报告这些疾病。这有助于跟踪和控制爆发 |
证明
American Academy of Pediatrics, American Public Health Association, National Resource Center for Health and Safety in Child Care and Early Education. (2015).照顾我们的孩子:国家健康和安全绩效标准;早期护理和教育方案指南. (第3版)。伊利诺伊州埃尔克格罗夫村:美国儿科学会;华盛顿特区:美国公共卫生协会。也可在http://nrckids.org
疾病预防与控制中心。(2020)婴儿和儿童免疫计划(出生通过6年)从http://www.cdc.gov/vaccines/schedules/easy-to-read/child.html
北卡罗来纳州儿童保健与安全资源中心。(2018). 检索自http://www.healthychildcarenc.org/?page=pubs.